Navigation überspringen
Logo vom Häuserl im Wald

 Speisekarte des Restaurant Häuserl im Wald

Regional aus Österreich ...

Frische und Nachhaltigkeit sind uns ein Anliegen. Wir garantieren Ihnen frische Speisenzubereitung und den Einsatz regionaler Rohstoffe!

  • Die von uns verarbeiteten Maishendln wachsen bei Steirischen- und Kärntner Bergbauern, an den Hängen der Sau- und Koralpe auf. Die Tiere leben mit natürlichen Tages- und Nachtrhythmen, erhalten sauberes Quellwasser und hochwertiges Futter.
  • Die Sonnenputen verfügen über größere Bewegungsfreiheit als in der konventionellen Tierhaltung, da sie mehr Platz im Stall und Zugang zu einem geschützten Freibereich haben.
  • Die Süßwasserfische werden von der Firma Eisvogel im Nationalpark Kalkalpen gezüchtet. Kristallklares Wasser des Gebirgflusses „Krumme Steyrling“ speist die Teiche im Breitenauer Tal, die im völligen Einklang mit der Natur angelegt wurden.
  • Das Landmeister-Rind stammt zu 100% von österreichischen Bauern und wird von der Firma Schirnhofer fachmännisch zerlegt und selektiert.
  • Unserem Schweinefleisch „Steirerglück“ entfällt langwierige Transporte, sowohl der lebenden Tiere als auch des Fleisches vom Schlachthof zum Verarbeitungsbetrieb. Im engeren Sinn bedeutet das, dass die Schweine in Österreich geboren, geschlachtet, zerlegt und verpackt worden sind.
  • Wussten Sie, dass wir mit frischen Eiern aus mobiler Freilandhaltung kochen, backen und diese Sie auch zum Frühstück serviert bekommen? Die Eier beziehen wir von einem Hof, welcher zirka 20 Kilometer vom Hotel entfernt ist. Der Hof wird von der Familie Dornbusch geführt und seit 2018 werden die 350 Hühner in zwei mobilen Hühnerställen gehalten. Doch warum in mobilen Hühnerställen und nicht in einem fixen Stall am Hof? In herkömmlichen Stallungen müssen die Hühner das ganze Jahr am gleichen Platz sein und weiden. Dies belastet den Boden stark, sodass kein frisches Gras nachwachsen kann. Bei der mobilen Freilandhaltung ist dies anders. Hier wird mit dem Stall jede Woche auf einen anderen Platz auf der Wiese gefahren. Immer genau dorthin, wo das frischeste Gras wächst. Somit kann sich der Boden immer wieder erholen und die Hühner haben immer bestes Grün direkt vor dem Stall.

Übrigens: Wir sind zertifiziert als Leitbetrieb für geprüfte Qualität und regionale Herkunft unserer Lebensmittel. Es ist uns ein Anliegen, Sie mit regionalen Köstlichkeiten zu verwöhnen. In unserer Speisekarte finden Sie frisch zubereitete Speisen aus regionalen Produkten - begleitet von passenden Getränken aus der Region. Mehr Infos zur Zertifizierung.

Um den gesamten Inhalt der Tabellen zu sehen, wischen Sie bitte nach links.

Kulinarisch durch den Herbst ...

Um den gesamten Inhalt der Tabellen zu sehen, wischen Sie bitte nach links.

Um den gesamten Inhalt der Tabellen zu sehen, wischen Sie bitte nach links.

Vorspeisen 

Flambiertes Forellen Filet
aus heimischen Gewässern mit eingelegten Orangen und Kren A,D,G
Flambéed trout fillet from local waters with pickled oranges and horseradish

€ 16,20

Gegrillter Schafkäse
im Rohschinkenmantel mit gegrillten Rüben und Frischkäseespuma auf Salatnest A,G,L,O
Grilled sheep cheese wrapped in raw ham with grilled beets and cream cheese espuma on a nest of lettruce

€   12,90

Rinder-Carpaccio
mit Steirerkas crumble, Rucola und Parmesan, dazu Toastbrot A,G,M
Beef - Carpaccio with Styrian cheese, arugula and parmesan served with toast

€   16,20

aus dem Suppentopf 

Klare Rindsuppe mit Frittaten A,C,G,L
oder
mit gebackenem Leberknödel A,C,G,L
Clear soup with sliced pancakes or with fried liver dumpling

€ 4,50 / 5,50

Schilcher-Rahmsuppe
mit Kartoffel-Chips und frischer Kresse A,G,L,O
Schilcher cream soup with potato chips and fresh cress

€ 6,40

Knoblauchcremesuppe mit Speckchips A,G,L
Cream soup of garlic with bacon chips

€ 6,20

Salat

Hendlsalat - Maishendlbrüstl in Kürbiskernpanade, goldbraun gebacken
auf bunter Blattsalat-Variation (A,C,G,M)

Fried chicken breast in pumpkin seed crust on a salad mix

€ 15,30

Gemischter Salat der Saison (A,C,G,M,L,O)

Mixed salad of the season

€  4,80

Aufpreis für steirisches Kürbiskernöl, pro Portion
surcharge for pumpkin seed oil

€  1,00

Hauptgerichte 

Steirisches Wurzelfleisch
Gekochte Schweinsschulter „Steirerglück“ mit Gemüsejulienne, Steirerkren und Kartoffeln G,L,O
Boiled shoulder of pork with carrots, leeks, celeriac and horseradish, served with potatoes

€ 12,50

Grillteller
Gegrilltes vom steirischen Schwein, österreichischer Bauernpute und Landmeister Rind aus Österreich,
mit knuspriger Speckscheibe, Gemüse, Pommes frites, Grillwürstl und Cocktailsauce G,L,O
Grilled fillets of pork, beef and turkey, served with a crispy slice of bacon,
vegetables, French fried potatoes, grilled sausages and cocktail sauce

€ 18,20

Zwiebelrostbraten vom Landmeister Rind
Rinder Beiried, kurz gebraten mit Petersilkartoffeln A,G,O
Braised fillet of beef with onions and parsley potatoes

€ 19,30

Wiener Schnitzel „Der Klassiker“
vom Schweinskarree/Rose „Steirerglück“, mit Petersilkartoffeln und Preiselbeeren A,C,G,O
Deep-fried breaded escalope of pork, served with parsley potatoes and cranberries

€ 12,80

Pikantes Puten Cordon bleu
Bauernpute aus Österreich, mit Zwiebel, Pfefferoni, Paprika, Schinken und Käse gefüllt, dazu Pommes frites und Cocktailsauce A,C,G,M,O
Cordon bleu (turkey) filled with onion, pepperoni, pepper,
ham and cheese, served with French fried potatoes and cocktail sauce

€ 15,90

Steirer Schnitzel - Naturschnitzel „Steirerglück“ vom Schwein
dazu Rahmspaghetti mit Ennstaler Steirerkas A,C,G,L
Roasted escalope of pork with Spaghetti and a typical cheese of the region

€ 15,30

Sous vide gegartes Schweinsfilet
mit Kartoffelkroketten und Wurzelspeck dazu Bergkäsesauce A,C,G,L
Sous vide cooked pork tenderloin with potato croquettes and root bacon served with mountain-cheese sauce

€ 21,20

Hausplatte „Für Zwei“
Gegrilltes und Gebackenes vom steirischen Schwein, Bauernpute und Landmeister Rind aus Österreich,
mit Grillgemüse, Reis, Pommes frites, Preiselbeerobst, dazu Cocktailsauce A,C,G,L,O
Mixed grilled and fried meat richly garnished with French fried potatoes, rice
vegetables, fruit and mountain cranberry, served on a panel

€ 38,00

Heimisches Rinderfilet 220g

Sous vide gegart mit gebratenem Karfiol und Kürbis-Kartoffel Püree, dazu Rotwein-Jus A,L,O,G
Domestic fillet of beef (220g) sous vide cooked with fried cauliflower and pumpkin-potato puree
served with red wine jus

€ 39,90

Wildragout – nach Art des Hauses
mit Apfel-Rotkraut und Serviettenknödel dazu Preiselbeerobst A,C,G,L,M,O
Venison-ragout with apple-red cabbage and napkin-dumplings, served with cranberry fruit

€ 23,80

Fisch & Fleischlose Gerichte 

Gebratenes Seesaiblingsfilet

aus heimischen Gewässern mit Roten-Rüben-Risotto und sautiertem Kohlgemüse A,D,G,O
Fried arctic char fillet from local waters with red beet risotto and sautéed cabbage vegetables

€ 22,80

Hausgemachte Kürbis-Gnocchi
mit Cherry-Tomaten, Blattspinat und Österkron-Sauce (Blauschimmelkäse aus Gröbming) A,C,G
Homemade pumpkin gnocchi with cherry tomatoes, spinach leaves
and Österkron sauce (special cheese from Gröbming)

€ 14,50

VEGAN ~ Bunte Cous-Cous Pfanne mit gegrilltem Wirsingkohl A,L,G,E
VEGAN ~ Colorful cous-cous pan with grilled savoy cabbage

€ 12,30

Für die Kinder

Stoder Gangerl
Gebackenes Putenschnitzel von der Bauernpute aus Österreich
mit Pommes frites A,C,G,O
Small fried escalope of turkey with French fried potatoes

€ 7,50

Max & Moritz
2 Palatschinken, 1 x mit Marillenmarmelade und 1x mit Nutella gefüllt A,C,G
1 pancake filled with jam and 1 pancake filled with Nutella

€ 7,00

Süße Desserts

Schokomousse-Variation

mit Kürbiskern-Karamell A,C,G
Chocolate mousse variation with pumpkin seed caramel

€ 7,80

Kastanien-Parfait
mit Weintrauben-Ragout und Nougat-Sponge A,C,E,G,H
Chestnut parfait with grape-ragout and nougat sponge

€ 7,80

Apfel-Tiramisu
im Glas serviert A,C,G
Apple Tiramisu - served in a glass

€ 6,90

Palatschinke mit Marillenmarmelade, 1 Stück A,C,G € 3,20
pancake with jam

€ 3,50

Wählen Sie hausgemachte Mehlspeisen und Torten aus unserem täglichen Angebot!
Eisspezialitäten finden Sie in unserer Eiskarte vor Ort.


Wenn Sie Fragen zu Allergien oder Lebensmittelunverträglichkeiten haben:
Unsere Mitarbeiter geben Ihnen gerne Auskunft. Bitte wenden Sie sich an sie.

Datenschutzhinweis

Diese Website nutzt folgende Services von anderen Anbietern: Karten, Videos, Analysewerkzeuge, Hotelbewertungen, Online-Buchung und Urlaubsanfrage. Diese können mittels Cookies dazu genutzt werden, Daten über Ihr Verhalten zu sammeln und zur Optimierung der Website beitragen.
Datenschutzinformationen     Impressum